Ma Salakaku m Fi Saqar a. 74:43. قَالُوا لَم نَكُ مِنَ المُصَلِّينَ. They will say: "We were not of those who used to offer their Salat (prayers). Qalū La m Naku Mina A l-Muşall i n a. 74:44. وَلَم نَكُ نُطْعِمُ المِسكِينَ. "Nor we used to feed Al-Miskin (the poor); Wa La m Naku Nu ţ Ma salakakum fee saqara; "What has let you into the Saqar (the entwining fire with immense flames)?" Qaloo lam naku mina almusalleena; They say, "We were not of those who established (actively experienced) salat!" Walam naku nutAAimu almiskeena; "Nor did we feed the poor." Wakunna nakhoodu maAAa alkhaideena; Basmalah بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ Bismillahirrahmaanirrahiim QS. Al-Muddassir : 1 يٰٓاَيُّهَا الْمُدَّثِّرُۙ ya ayyuhal-muddassir Terjemahan : Wahai orang yang berkemul (berselimut)! QS. Al-Muddassir : 2 قُمْ فَاَنْذِرْۖ qum fa anzir Terjemahan : bangunlah, lalu berilah peringatan! QS. Al-Muddassir : 3 وَرَبَّكَ فَكَبِّرْۖ Maa salakakum fii saqar. 42. "Apa yang menyebabkan kamu masuk ke dalam (neraka) Saqar?" Juz ke-29 tafsir ayat ke-42 . Wa kunnaa nakhuudu ma'al khaaa'idiin. 45. bahkan kami biasa berbincang (untuk tujuan yang batil), bersama orang-orang yang membicarakannya, Juz ke-29 tafsir ayat ke-45 . This web page provides the translation and commentary of the 42nd verse of the 74th chapter of the Quran, Al-Muddaththir, which asks the people of Hell what led them to it. It shows the different translations and interpretations of the verse by various translators and commentators, as well as the sources and references they used. dWXdt9.

ma salakakum fi saqar